X

بایگانی شهریور 25, 1399

دفتر سینمایی

سلسله نشست‌های شعر و داستان آفرینش برگزار می‌شود – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: انجمن شاعران و نویسندگان نوجوان کانون پرورش فکری نشست‌های خوانش شعر و داستان ‌را با عنوان «شعر و داستان آفرینش» به‌صورت آنلاین برگزار می‌کنند.

به گزارش سینماپرس، در این نشست‌ها که هفته‌ای یک‌بار برگزار می‌شود، آثار اعضای شرکت‌کننده‌ در انجمن‌های شاعران و نویسندگان نوجوان کانون نیز مورد نقد و بررسی قرار می‌گیرد.

نشست‌های «شعر و داستان آفرینش» کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان یک هفته به شعر و یک هفته به داستان اختصاص دارد.
بر همین اساس، نشست‌ «شعر» روزهای دوشنبه‌ و نشست «داستان» روزهای چهارشنبه در ساعت ۲۰ به صورت آنلاین برگزار می‌شود.
اولین نشست زنده داستان‌خوانی ساعت ۲۰ روز چهارشنبه ۲۶ شهریور با اجرای حسین دهلوی، عباس جهانگیریان دبیر انجمن نویسندگان کانون و کارشناس نشست برگزار و آثار دو عضو انجمن داستان کانون نیز نقد و بررسی می‌شود.
علاقه‌مندان می‌توانند برای دیدن این نشست‌ها به صفحه‌های اینستاگرام انجمن شاعران و انجمن نویسندگان نوجوان کانون به نشانی anjoman_e_nevisandeganenojavan و anjoman_e_shaeranenojavan مراجعه کنند.
یادآوری می‌شود اولین جلسه از سلسله نشست‌های شعرخوانی روز دوشنبه ۱۷ شهریور ۱۳۹۹ با اجرای حسین دهلوی و محمدسعید میرزایی دبیر انجمن شاعران نوجوان کانون و کارشناس برنامه برگزار شد. در این برنامه اعضای انجمن شاعران نوجوان کانون به شعرخوانی ‌پرداختند.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

مجموعه کتاب‌ «قصه‌های کوتی‌کوتی» به ترکی استانبولی منتشر شد – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: مجموعه کتاب‌ «قصه‌های کوتی‌کوتی» نوشته فرهاد حسن‌زاده از سوی انتشارات Mevsimler کشور ترکیه به زبان ترکی استانبولی منتشر شد.

به گزارش سینماپرس، «شام سرد شد کوتی‌کوتی»، «سرما نخوری کوتی‌کوتی» و «دنیا را بلرزان کوتی‌کوتی» عنوان سه اثر این مجموعه است که ناشر ترکیه‌ای آن را منتشر کرده است.

مجموعه‌ کتاب «قصه‌های کوتی‌کوتی» که با تصویرگری هدی حدادی از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است، داستان هزارپای آبی رنگ و دردسرهای اوست که در این سال‌ها یکی از آثار موفق عرصه‌ ادبیات کودک و نوجوان ایران بوده است.
این مجموعه که به زبان‌های مالایی، انگلیسی و عربی نیز به چاپ رسیده است، با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه منتشر شد.
پیش‌تر نیز کتاب «خانه‌ام کجاست؟» به نویسندگی و تصویرگری رضا دالوند از سوی همین انتشارات به چاپ رسیده است.
بر اساس این خبر، حق نشر (کپی‌رایت) رمان‌های «هستی» و «زیبا صدایم کن» نوشته‌ی فرهاد حسن‌زاده در سال گذشته به انتشارات دیگری از کشور ترکیه با عنوان Timas Yayinlari واگذار شد که به‌تازگی رمان پرمخاطب «زیبا صدایم کن» به چاپ دوم رسیده است.
یادآوری می‌شود کتاب‌های «قصه‌های کوتی‌کوتی» با حمایت شورای گرنت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شده است.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

فراخوان پژوهشی سازمان سینمایی منتشر شد – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: فراخوان پژوهشی سازمان امور سینمایی و سمعی بصری منتشر شد.

به گزارش سینماپرس، این فراخوان با هدف ارتقای آثار سینمایی در سطح ملی و بین المللی، مسئله یابیِ دقیق و گره گشایی از مشکلات فعلی و یا تمهید راهکار برای چالش های پیش رو سینمای ایران در ۵ موضوع کلی با ۳۷ اولویت پژوهشی منتشر می شود.

معاونت توسعه فناوری و مطالعات سازمان سینمایی در ماههای گذشته، با اصناف و انجمن های سینمایی (از طریق خانه سینما)، بیش از ۴۵ دانشکده و پژوهشکده و بیش از ۵۰ پژوهشگر و استاد دانشگاهِ مرتبط با حوزه سینما مکاتبه نموده و مسائل سینمای ایران را از دیدگاه تخصصیِ آنان جویا شده است.

تنوع و تعدد اولویت های پژوهشی دریافتی به حدی بود که «شورای پژوهشی معاونت» لاجرم نسبت به انتخاب موارد ضروری تر و یا حذف موارد تکراری و یا عناوینِ مشابهِ انجام شده در سال های گذشته، مبادرت ورزید و پس از تطبیق آنها با نیازهای اصلی سازمان سینمایی و سینمای ایران، در انتها فهرستی از مهمترین «محور» ها و «اولویت» های پژوهشی ارائه نمود.

بدیهی است این فهرست، جهت گیری کلیِ پژوهشی سازمان سینمایی است و پژوهشگران می توانند در چارچوب محورها و اولویت های ارائه شده، عناوین پژوهشی مد نظر خویش را اعلام نمایند تا در شورای پژوهشی، طرح و بررسی شود.

همچنین پایان‌نامه‌هایی که به اولویت های ذکر شده بپردازند و یا در چارچوب محورهای ۵ گانه به صورت خلاقانه به یکی از نیازهای کاربردیِ سینمای ایران پاسخ دهند، در مقطع کارشناسی ارشد تا سقف ۵۰ میلیون ریال و در مقطع دکتری تا سقف ۱۰۰ میلیون ریال، مورد حمایت قرار خواهند گرفت. از اینرو، از همه مراکز علمی و پژوهشی، اساتید، پژوهشگران، طلاب و دانشجویان برای همکاری در تحقق اهداف پژوهشی سازمان سینمایی کشور، دعوت به عمل می‌آید.

نمونه «فرم پیشنهاد طرح اولیه» و «طرح نامه پژوهشی» در آدرس اینترنتی https://apf.farhang.gov.ir/fa/deputy/appliedresearch موجود است
و مهلت ارسال «فرم درخواست طرح اولیه پژوهشی» حداکثر تا ۳۰ مهر ۱۳۹۹ خواهد بود.

علاقه مندان برای کسب اطلاعات بیشتر به پایگاه اینترنتی این معاونت به آدرس http://apf.farhang.gov.ir مراجعه نموده و یا با شماره های ۳۸۵۱۲۷۳۹ / ۳۸۵۱۲۲۳۴ تماس حاصل فرمایند.

فراخوان پژوهشی سازمان سینمایی 

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

شرط «نمایش اول» فیلم‌ها به جشنواره «سینماحقیقت» اضافه شد – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: مدیر روابط عمومی جشنواره «سینماحقیقت» اعلام کرد که امسال شرط نمایش اول فیلم‌های مستند ایرانی در این جشنواره اجرا خواهد شد.

به گزارش سینماپرس، شهنام صفاجو مدیر روابط عمومی جشنواره بین‌المللی «سینماحقیقت» اعلام کرد که امسال شرط نمایش اول فیلم‌های مستند ایرانی یا همان «پریمیر ایران» در این جشنواره اجرا خواهد شد.

شهنام صفاجو ضمن اعلام این مطلب اظهار کرد: اگرچه امسال شیوع ویروس کرونا باعث شده تا «سینماحقیقت» به سمت برگزاری مجازی و نمایش برخط (آنلاین) برود، اما طبق قرار قبلی، در این دوره جشنواره شرط نمایش اول یا همان Iranian Premier فیلم‌های منتخب بخش مسابقه ملی و جایزه شهید آوینی اعمال خواهد شد.

وی ادامه داد: در بند ۲ مقررات و مشخصات مربوط به اثر در فراخوان چهاردهمین دوره جشنواره «سینماحقیقت» آمده است: آثار بخش مسابقه ملی و جایزه شهید آوینی پیش از این نباید در تلویزیون، اکران عمومی، شبکه نمایش خانگی و یا جشنواره داخلی دیگری به نمایش درآمده و همچنین در ادوار گذشته جشنواره «سینما حقیقت» نیز به دبیرخانه ارائه نشده باشند.

مدیر روابط عمومی جشنواره «سینماحقیقت» اضافه کرد: این شرط، مشمول مستندهای خارجی و همینطور فیلم‌های ایرانی که در جشنواره‌های خارجی به نمایش درآمده‌اند، نمی‌شود.

صفاجو یادآور شد: متقاضیان حضور در جشنواره می‌بایست تا روز ۵ مهرماه، فرم شرکت در چهاردهمین دوره جشنواره بین‌المللی «سینماحقیقت» را روی پایگاه اطلاع‌رسانی جشنواره به نشانی www.irandocfest.ir و یا وب‌سایت مرکز گسترش www.defc.ir به صورت آنلاین تکمیل کرده و نسخه نهایی فیلم خود را حداکثر تا ۱۵ مهرماه ۹۹ از طریق ارائه لینک یا به شکل فیزیکی به دبیرخانه «سینماحقیقت» ارائه کنند.

وی در پایان گفت: با توجه به پاندمی کرونا و شرایط مبهم در برگزاری فیزیکی جشنواره، مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی از مدت ها قبل به زیرساخت‌ها و پلت‌فرم‌های برگزاری آنلاین «سینماحقیقت» توجه کرده است و امیدواریم با تلاش همه همکاران و مشارکت مستندسازان محترم، آذرماه امسال جشنواره‌ای متفاوت و مطلوب را برگزار کنیم.

مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی سازمان امور سینمایی کشور، چهاردهمین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم مستند ایران «سینماحقیقت» را به دبیری محمد حمیدی مقدم، در آذرمـاه ۱۳۹۹ و با توجه به شیوع جهانی بیماری کووید ۱۹ بصورت مجازی و نمایش برخط (آنلاین) برگزار خواهد کرد.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

علیرضا حبیبی مدیر رادیو فرهنگ شد – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: علیرضا حبیبی طی حکمی از سوی معاون صدای رسانه ملی به عنوان مدیر شبکه رادیویی فرهنگ منصوب شد.

به گزارش سینماپرس، علیرضا حبیبی که ۲۴ آذر ۹۸ به عنوان سرپرست شبکه رادیویی فرهنگ انتخاب شده بود، در حکمی از سوی معاون صدای جمهوری اسلامی به عنوان مدیر شبکه رادیویی جوان منصوب شد.

حمید شاه آبادی مطالبات خود از مدیر شبکه رادیویی فرهنگ را اینگونه مطرح کرده است:

طراحی و تدوین و جذب ایده های خلاقانه و ساخت برنامه های جذاب و اثرگذار و دمیدن روح سرزندگی در برنامه ها، جریان سازی در امور فرهنگی کشور و ارتباط مستمر با نهادها و سازمان های تاثیرگذار در حوزه فرهنگ به منظور بهره‌مندی از ظرفیت آنها در تولیدات رادیویی همچنین پیگیری سیاست ها و رویکردهای جدید معاونت در تولید برنامه های کوتاه با ساختارهای متنوع و برنامه ریزی برای تولید برنامه های رادیویی در مواجهه با تحولات فرهنگی و بهره گیری ار ظرفیت های فضای مجازی در جذب مخاطب از جمله مطالبات شاه آبادی معاون صدای رسانه ملی از مدیر جدید رادیو فرهنگ است.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

اگر همه صداوسیما ادبیات فارسی را پاس بدارند، ولی بازرگانی رعایت نکند، مخاطبان احساس تعارض می‌کنند – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: رئیس رسانه ملی در آستانه روز بزرگداشت استاد محمدحسین شهریار و سالروز شعر و ادب فارسی با رئیس و معاونان فرهنگستان زبان و ادب فارسی دیدار کرد.

به گزارش سینماپرس، عبدالعلی علی عسکری رئیس رسانه ملی در آستانه روز بزرگداشت استاد محمدحسین شهریار و سالروز شعر و ادب فارسی با رئیس و معاونان فرهنگستان زبان و ادب فارسی دیدار کرد.

وی در این دیدار که امروز ۲۴ شهریور صورت گرفت، با تشریح رویکردهای رسانه ملی برای پاسداشت و ترویج زبان فارسی، از این زبان به‌عنوان زبان انقلاب اسلامی و یکی از عوامل وحدت کشور یاد و تأکید کرد: زبان فارسی ستون فقرات هویت ملی مردم است.

علی عسکری با اشاره به تهاجم فرهنگی دشمن در زمانه کنونی گفت: تهاجم زبان بیگانه و لغت‌های غربی بخشی از این هجمه فرهنگی است که در بخش‌های ادبیات عمومی، علمی، تخصصی، کارهای تولیدی و… اثر می‌گذارد.

وی با اشاره به تمهیدات برخی کشورها نظیر ژاپن و چین برای پاسداشت زبان ملی‌شان اظهار کرد: کشورهایی که برای زبانشان اهمیت قائل‌اند، به فراخور پیشرفت در زمینه‌های مختلف، واژه‌های جدیدی خلق می‌کنند که این به پیشگیری از هجوم فرهنگ بیگانه کمک شایانی می‌کند.

رییس صداوسیما با اشاره به برخی برنامه‌های شاخص رسانه ملی در حوزه زبان و ادبیات فارسی گفت: در شبکه آی‌فیلم ۲ که مخاطب فارسی‌زبان کشورهای مجاور را پوشش می‌دهد، تلاش می‌کنیم علاقه مردم را به زبان شیوای فارسی به‌عنوان حلقه‌ای از وحدت مردم منطقه بالا ببریم، چراکه زبان فارسی مهم‌ترین زنجیره ارتباط عاطفی برای وحدت است.

مدیریت امور مربوط به زبان فارسی با گستردگی یک معاونت

غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز در این نشست بیان کرد: تعداد برنامه‌های تولیدشده در این زمینه خصوصاً پس از عقد تفاهمنامه همکاری در سال گذشته نشان از توجه رسانه ملی به این امر دارد که موجب خرسندی و تشکر است.

وی با بیان اینکه زبان فارسی ابعاد بسیاری دارد، گفت: زبان فارسی مانند ظرفی است که هویت ما به‌عنوان یک ملت در داخل این ظرف ریخته شده است و دشمن در سال‌های پس از انقلاب که عَلَم استقلال را به دست گرفتیم، می‌کوشد این هویت را نابود کند و بخشی از آن را با ایجاد تضاد و تفرقه، با دامن زدن به اختلافات قومی و بخش دیگر را با ضربه زدن به عوامل وحدت‌افزایی چون زبان انجام می‌دهد.

حداد عادل با تأکید بر اینکه فرهنگستان زبان و ادب فارسی دو دستگاه سازمان صداوسیما و آموزش‌وپرورش را به‌عنوان دستگاه‌هایی که در حفظ ظرف مسئولیت زیادی دارند، می‌شناسد، گفت: کارهای خوبی تاکنون در رسانه ملی انجام‌شده، اما به نظر می‌رسد مدیریتی با گستردگی در حد یک معاونت لازم باشد؛ مدیریتی که برای رعایت بخش‌های مختلف رسانه ملی نمودار سازمانی طراحی کند.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی سپس توجه به‌سلامت زبان را در برنامه‌های صداوسیما و در جامعه به یکدیگر وابسته دانست و گفت: موضوع آموزش در حفظ زبان فارسی و ترویج آن مهم است و فرهنگستان زبان فارسی آمادگی کامل دارد با رسانه ملی در این زمینه همکاری کند.

بازرگانی صداوسیما رعایت نکند مخاطبان احساس تعارض می‌کنند

وی با قدردانی از اقدامات جسورانه اداره کل بازرگانی سازمان برای حفظ زبان فارسی مطابق توافقنامه سال گذشته، باوجود ضررهایی که متحمل شده است، گفت: اگر همه بخش‌های صداوسیما ادبیات فارسی را پاس بدارند، ولی بازرگانی سازمان آن را رعایت نکند، مخاطبان در عملکرد رسانه ملی احساس تعارض می‌کنند.

حداد عادل از آمادگی فرهنگستان برای کمک به رسانه ملی در تدوین آئین‌نامه پاسداشت زبان فارسی خبر داد و گفت: اگر تولیدکنندگان بدانند که در صورت انتخاب نام خارجی برای کالایشان، امکان تبلیغ در صداوسیما را از دست می‌دهند، از این کار دست می‌کشند و ما می‌توانیم در انتخابی نامی زیبا و متناسب به آن‌ها کمک کنیم.

وی همچنین از اختصاص ۱۰ درصد از ظرفیت دوره کارشناسی ارشد تربیت واژه‌گزینی به سازمان صداوسیما خبر داد و گفت: این افراد بعد از تحصیل در این رشته می‌توانند در بخش‌های مختلف واژه‌های جدید را همگام با پیشرفت فناوری رسانه خلق کنند.

حسین رضی معاون پژوهش، برنامه‌ریزی و نظارت سازمان صداوسیما نیز در ابتدای این نشست با ارائه گزارشی، بازنویسی و ابلاغ ضوابط حفظ زبان و ادبیات فارسی، توجه به زبان محلی و گویش‌ها در کنار تأکید بر ایجاد تعادل میان زبان فارسی و محلی، تولید برنامه‌هایی برای معرفی شاعران و ادبا، خوانش اشعار شاعران در برنامه‌ها، بررسی آثار شاعران و نویسندگان، واکاوی زبان برای متخصصان، ترویج زبان فارسی در عرصه بین‌الملل، طراحی نرم‌افزار کاربردی «پارسی‌یار»، همکاری با بنیاد سعدی، برگزاری شوراهای تخصصی مجریان، توجه به محتوای اشعار در دفتر موسیقی و سرود و طراحی دوره‌های مختلف آموزشی زبان فارسی برای پژوهشگران، نویسندگان برنامه‌های متن‌محور و کارکنان رسانه ملی را از مهم‌ترین فعالیت‌های رسانه ملی برای پاسداشت زبان فارسی برشمرد.

در ادامه این نشست نیز علی دارابی و پیمان جبلی، معاونان امور استان‌ها و برون‌مرزی، احمدی افزادی رئیس ستاد پاسداشت زبان و ادبیات فارسی رسانه ملی، عباس مهدوی مهر مدیرکل بازرگانی صداوسیما و محمدمهدی نراقیان مدیر دفتر موسیقی و سرود رسانه ملی گزارشی از اقداماتشان در حوزه پاسداشت زبان و ادب فارسی ارائه دادند.

مشاهده خبر از سایت منبع