X

بایگانی تیر 5, 1402

دفتر سینمایی

امضای تفاهم‌نامه رسانه‌ای در روسیه


سینماپرس: فارابی در ادامه رویکرد تعاملی خود با شرکت‌های موثر در حوزه صنعت سینما تفاهمنامه همکاری مشترک با گروه رسانه‌ای رد اسکوئر به‌عنوان یکی از بزرگترین تولید کنندگان محتوا در روسیه امضا کرد.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

برنامه «دورها آوایی‌ست» میزبان یکی از آثار مرحوم همایون خرم شد

برنامه «دور‌ها آوایی‌ست» با محوریت موسیقی معاصر ایران، به مرور موسیقی معاصر ایران و قطعات شاخص و اثرگذار دهه‌های اخیر به روش موشن گرافی و ویدئو کامنت می‌پردازد.

برنامه «دورها آوایی‌ست» طی هفت قسمتی که تاکنون تهیه و روانه آنتن شبکه دو کرده است، به صورت تحلیلی، قطعات مهم، تأثیرگذار و خاطره‌انگیز موسیقی ایران را معرفی کرده و در هشتمین قسمت قرار است به مناسبت سالروز تولد مرحوم همایون خرم که نهم ۹ تیر است، به بررسی آهنگسازی قطعه «سرگشته» که به «تو‌ای پری کجایی» معروف است بپردازد. همچنین در این برنامه بر دیگر آثار زنده‌یاد همایون خرم نیز مرور کوتاهی صورت می‌پذیرد.

تاکنون عناوین «عاشقان سرمست»، «فتح‌نامه»، «بوی بهار»، «وحدت»، «همنوایی جوشن کبیر»، «تیتراژ سربداران (تپه اسب سفید)» و «شهید مطهر» از برنامه «دور‌ها آوایی‌ست» روانه آنتن شبکه دو شده است.

برنامه «دور‌ها آوایی‌ست» کاری از گروه اجتماعی و اقتصاد شبکه دو با همکاری مرکز موسیقی صدا و سیما و تهیه‌کنندگی و کارگردانی محمدسعید غلامی و سردبیری و نویسندگی حسن صنوبری است که به مناسبت سالروز تولد استاد آهنگسازی کشورمان، زنده‌یاد همایون خرم از هشتم تیر در فواصل برنامه‌های شبکه روانه آنتن خواهد شد.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

مستند «جوانمرد»؛ روایتی از نحوه شهادت حمیدرضا الداغی رونمایی شد

محسن برمهانی، معاون سیما عصر روز گذشته در آیین اکران خصوصی مستند «جوانمرد» و تجلیل از خانواده شهید حمیدرضا الداغی گفت: شما امروز با قدوم خود سازمان صداوسیما را متبرک کردید و وظیفه دارم بابت این حادثه اى که همه مردم ایران از آن مطلع شدند، به خانواده شهید الداغى تبریک و تسلیت بگویم.

وى ادامه داد: شاید به ظاهر شهید الداغی چهره اى متفاوت از طیف وسیع شهدای نظام مقدس جمهوری اسلامی باشد اما در دوره جنگ تحمیلی از این طیف شهدا داشتیم. همانگونه که در بین شهدای مدافع حرم هم چنین چهره هایى را شاهد هستیم.

معاون سیما تاکید کرد: خدا هیچ گاه امرش را زمین نمی گذارد و همواره اهل حقی پیدا می شوند که امرش به وسیله آن ها پیاده شود و حجت را بر همگان تمام کنند.
محسن برمهانی همچنین ضمن تشکر و قدردانی از عوامل و دست اندرکاران مستند « جوانمرد»، خاطرنشان کرد: به عنوان کسى که مستندسازى کرده ام، به خوبی درک می کنم که وقتی خانواده ای عزیزشان را از دست می دهد بازگویی ماجرا و گفت و گو در آن شرایط کار سختی است اما شما با حضورتان مقابل دوربین این مستند، رسالت زینبی تان را انجام دادید که کار ارزشمندی است.

برمهانی در پایان سخنانش تاکید کرد: ما مدیون و وام دار خون شهید الداغی هستیم و ان شالله بتوانیم حق این خون را به سهم خودمان در رسانه ملی به جا بیاوریم.

در ادامه شاهنده گرامی، مادر شهید الداغی هم گفت: از همه کسانی که ما را در این مدت تنها نگذاشتند تشکر می‌کنم. با همراهی خود مرهمی بر غم سنگین دل ما بودند.
از جوانان سازنده این مستند ممنونم. من مستندهای دیگری هم از این واقعه دیدم، اما در این مستند ایستادگی فرزندم حمیدرضا به درستی نمایش داده شد. در این فیلم به خوبی بیان می شود که «سروها» ایستاده می‌میرند.

فیلم خیلی خوب تمام شد و همان طور که حمیدرضا ایستادگی کرد به خوبی در این مستند به تصویر درآمده است.
افتخارم این است که فرزندم در این راه برگزیده شد و با توجه به انسانیت و شرافتی که داشت چیزی جز این از پسرم انتظار نداشتم و باید این کار را می کرد.

پخش مستند جوانمرد در زمان مناسب

مهدی نقویان، رئیس مرکز سیمافیلم در این مراسم تصریح کرد: رسالت سیمافیلم بیشتر با سریال‌سازی شناخته می‌شود، اما با تدبیر معاون سیما همچون گذشته در مواردى به حوزه مستندسازی هم توجه داریم.

وی ادامه داد: نوید می‌دهم در سریال‌ها هم موضوعات و وقایع روز مثل این سوژه و قهرمانان واقعى کشور دستمایه قرار خواهند گرفت. همانگونه که برای حادثه شاهچراغ مینی‌سریالی در حال ساخت داریم که ان شاءالله در سالگرد این واقعه روی آنتن خواهد رفت. معمولا تعریفی که از آثار فاخر داریم مربوط به هزینه‌های مالیِ ساخت این آثار است؛ اما آثار فاخر در واقع می‌تواند شامل تولیداتی با موضوع و اهمیت ویژه را هم شامل شود. «جوانمرد» جزو آثار فاخر ماست چون موضوع ویژه و فاخری دارد.

نقویان افزود: حضرت آقا فرمودند «دوران بزن‌درو تمام شده است». این فقط یک فرمان نظامی نبود بلکه یک فرمان در حوزه رسانه هم است. وقتی اتفاقی ناگوار می‌افتد و در جامعه شبهه ایجاد می‌شود رسانه نباید آن موضوع را رها کند و باید مساله را پیگیری کند و آن را برای مخاطب تبیین کند. رسالت ما در سیمافیلم همین است.

رئیس سیمافیلم در مورد زمان پخش این اثر گفت: این مستند در زمان اربعین شهید آماده پخش بود اما تصمیم بر این شد در یک موقعیت زمانى مناسب روی آنتن رود. مستند جوانمرد درباره یک قهرمان ملی است و به همین خاطر زمان پخش آن همیشه موضوعیت دارد. تلاش می‌کنیم با تبلیغات رسانه‌ای مناسب این اثر را روی آنتن بفرستیم.

محمد خوشدل‌فر، کارگردان و تهیه کننده مستند «جوانمرد» در جلسه اکران خصوصی این مستند گفت: ساخت این مستند از یک دغدغه دلی شکل گرفت چرا که آن صحنه آن قدر تلخ و دردناک بود و رشادتی که شهید الداغی در آن لحظه از خود نشان داد به قدری تاثیرگذار بود که باید زوایای مختلف آن حادثه به صورتی ماندگار ثبت و ضبط می شد.

کارگردان و تهیه کننده مستند «جوانمرد» با تشکر از خانواده الداغی به ویژه آزیتا الداغی (خواهر شهید) به دلیل سعه‌صدرش در همراهی با سازندگان مستند، عنوان کرد: این مستند در همان روزهای سختی که خانواده شهید، داغدار بودند ساخته شد و از آن جایی که ابهامات زیادی در خصوص حادثه در فضای مجازی شکل گرفته بود و جهت دهی رسانه های معاند نیز درباره آن وجود داشت اما همکاران رسانه ای توانستند با ارائه روایت درست از واقعه، شایعات و غرض ورزی های مخالفان را به خوبی خنثی کنند و ما به لطف خدا توانستیم با گفت و گو با خانواده، شاهدان عینی حادثه، اتفاقات روز حادثه و حال و هوای سبزوار در آن ایام را به تصویر درآوریم. از همکارانم در سیمافیلم و سفیرفیلم (مجری طرح) به خاطر حمایت‌هایشان برای ساخت این مجموعه تشکر می کنم.

گفتنی است در این مراسم مادر، خواهر و دختر شهید الداغی، مجتبی نقی ائی قائم مقام سیمافیلم، سعید سلطانی مشاور اجرایی و مدیر دفتر معاون سیما، حمید خواجه نژاد مدیر روابط عمومی معاونت سیما، جمعی از مستندسازان و دوستداران شهید در مرکز همایش های صداوسیما حضور داشتند.
در پایان این مراسم معاون سیما و رییس سیمافیلم از خانواده شهید الداغی تجلیل کردند.

مستند «جوانمرد» به چگونگی شهادت حمیدرضا الداغی و مسایل پیرامون می پردازد که در دفاع از ناموس در شهر زادگاهش مورد اصابت ضربات چاقوی اراذل و اوباش قرار گرفت و به فیض شهادت رسید.

مستند «جوانمرد» به کارگردانی محمد خوشدل فر و نویسندگی امیرمحمد عباسی تولید شده است. مجری طرح این مستند سفیر فیلم است و محمد امین طالب علم هم تدوین این مستند ۵۲ دقیقه ای را بر عهده دارد. محمدحسین جعفریان مدیر تولید مستند «جوانمرد» است و تصویربرداری آن را هم ایمان ایزدی و محمد امین طالب علم انجام داده اند.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

فهرست برنامه‌های راه‌یافته به مرحله نهایی جشنواره «آیین سخن» اعلام شد

برنامه‌های بخش کوتاه راه‌یافته به مرحله نهایی شامل آنونس «زبان فارسی» از رادیو فرهنگ، «صبا مک» از رادیو صبا، «سخن‌آرا» از رادیو تهران، «نمایش کوتاه» از مرکز چهارمحال و بختیاری، «زبان مادری» از خراسان رضوی، «زبان فارسی به جانش بسته بود» از رادیو ایران، «شناسنامه» از مرکز قزوین، آنونس «زبان فارسی» از مرکز مازندران، «پریش شهرضایی» از مرکز اصفهان و «سایه» از رادیو تهران است.

«پارسی» از رادیو ورزش، «زادگاه» از مرکز یزد، «قتل در کوچه‌های الفبا» از رادیو صبا، «هفت فصل عشق» از مرکز اردبیل، «بوطیقا» از رادیو فرهنگ، «ترا من چشم در راهم» از رادیو تهران، «شکوه آیه‌ها» از رادیو قرآن، «چکاوک» از مرکز اصفهان، ویژه «جلال‌الدین همایی» از رادیو معارف و «در دری» از رادیو فرهنگ برنامه‌های بخش ترکیبی راه‌یافته به مرحله نهایی هستند.

همچنین از میان برنامه‌های بخش نمایش، «زندگی خصوصی مشاهیر» از رادیو صبا، «حکایت‌های دلنشین» از مرکز قم، «انجمن شاعران نیمه‌جان» از مرکز آذربایجان شرقی، «مسافر سمنگان» از مرکز خراسان جنوبی، «جنگ کلمه‌ها» از مرکز مهاباد، «دروغ سلطان» از مرکز سمنان، «مالک سالک» از مرکز قزوین و «خدنگ دوشاخ» از مرکز چهارمحال‌و‌بختیاری به مرحله نهایی رسیده‌اند.

فهرست برنامه‌های بخش گفت‌وگومحور راه‌یافته به مرحله نهایی نیز شامل «ارغنون» از رادیو گفتگو، «میدان فرهنگ» از رادیو تهران، «ساعت بیست‌و‌چهار و یک دقیقه» از رادیو گفتگو، «یاراز» از مرکز آذربایجان غربی، «ایران امروز» از رادیو ایران، «جهان ترجمه» از رادیو فرهنگ، «نگاه امروز» از مرکز سمنان، «سایه روشن» از مرکز خراسان جنوبی و «رنج و گنج» از مرکز سیستان وبلوچستان است.

در بخش گفتارمحور نیز برنامه‌های «زبان نیاکان» از رادیو دری، «گفتاورد» از رادیو تهران، «شقایق‌نامه» از رادیو تهران، «قند پارسی» از رادیو صبا، «به توان هفت» از رادیو صبا، «ترجمان رضا» از مرکز اردبیل، «بیت‌ها و بصرهات» از مرکز کردستان، «بشنو از نی» از رادیو فرهنگ، «گیومه» از رادیو سلامت و «سعدی‌نامه» از مرکز سیستان‌وبلوچستان وارد مرحله نهایی داوری شده‌اند.

همچنین در فهرست برنامه‌های بخش مستند راه‌یافته به مرحله نهایی، «ققنوس» از مرکز خوزستان، «ننه قمر» از رادیو صبا، «چشم و چراغ فارسی» از رادیو ایران، «روایت زبان‌ها» از رادیو سلامت، «محمدعلی» از رادیو تهران، «طاوس سخن» از مرکز سمنان، «مردی که قرارنبود رییس‌جمهور شود» از رادیو معارف، «همنشین واژه‌ها» از مرکز بوشهر، «غزال غزل» از مرکز زنجان و «خواب فرهنگی» از رادیو گفتگو قراردارند.

فهرست برنامه‌های بخش ویژه راه‌یافته به مرحله نهایی شامل «من و استاد نظامی» از رادیو معارف، «پنج گنج نظامی» از مرکز خراسان رضوی، «یکی بود یکی نبود» از مرکز البرز، «پارسی‌گویان» از رادیو ایران، «شب‌چراغ» از مرکز قم، «خدنگ دوشاخ» از مرکز چهارمحال‌و‌بختیاری، «گلگشت نظامی» از مرکز سمنان، «کارگاه رویابافی» از رادیو ایرانصدا، «من ایرانم» از مرکز مازندران و «ردپای عشق» از رادیو صبا هستند.

در بخش مسابقه نیز برنامه‌های «دیباج» از رادیو ایران، «کلیژدک» از مرکز خراسان جنوبی، «یک ماه و چهل روز» از رادیو صبا، «رندانه» از مرکز اصفهان، «هفت‌خوان» از مرکز آذربایجان شرقی، «دلوشا» از مرکز مازندران، «چکامه باران» از رادیو صبا، «نقل و نبات» از مرکز کهگیلویه‌و‌بویر‌احمد، «آورد صدا» از رادیو تهران و «از واژه تا صدا» از رادیو فرهنگ وارد مرحله نهایی داوری شدند.

همچنین فاطمه حدادی برای برنامه «زبان نیمه‌باز»، عارفه فتحی برای برنامه «صدای فردوسی»، محمدصادق صمدی برای «ترانه»، سیدمسلم احمدی برای برنامه «امانت»، علی دهقان‌پور برای «ترانه»، محمد‌امین امیدیان برای برنامه «هنر فارسی»، یاسمن نادعلی برای برنامه «آزمون»، سوسن قلی‌زاده برای «ریشه در خاک»، علی تفکری برای «آرامگاه نظامی» و زهرا طاهری برای برنامه «سخن» نامزد‌های بخش مردمی راه‌یافته به مرحله نهایی هستند.

مراسم اختتامیه دومین جشنواره ملی «آیین سخن» ۱۲ تیر ماه، در آستانه روز قلم در استودیوی شماره یک ساختمان شهدای رادیو برگزار می‌شود.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

تجلیل از یک عمر مجاهدت حجت‌الاسلام قرائتی

به منظور تجلیل از مقام شامخ معلم و مفسر قرآن کریم «حجت الاسلام والمسلمین محسن قرائتی»، مراسمی با حضور شنوندگان رادیویی برنامه «تفسیر راهی به سوی نور» رادیو بنگلای معاونت برون مرزی در داکا کشور بنگلادش برگزار شد.

این مراسم با حضور مهمانان، کارشناسان و مخاطبان پر شور رادیو بنگلا با عنوان تجلیل از معلم و مفسر قرآن کریم حجت الاسلام و المسلمین محسن قرائتی به پاس یک عمر مجاهدت در نشر فرهنگ قرآنی روز جمعه دوم تیرماه ۱۴۰۲ با مشارکت رادیو بنگلای معاونت برون مرزی و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش، برگزار شد.

این مراسم با حضور دکتر «علیزاده موسوی» به عنوان نماینده دفتر مقام معظم رهبری (مدظله العالی) در امور بنگلادش، دکتر «سید رضا میرمحمدی» رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش و دکتر «شهاب الدین مشایخی» نماینده دانشگاه بین المللی جامعه المصطفی در بنگلادش آغاز شد و جمعی از افراد برجسته علمی و شنوندگان بنگلازبانان از شهر‌های مختلف بنگلادش نیز در این گردهمایی حضور یافتند. دکتر علیزاده موسوی در سخنان خود ساده زیستی را یکی از ویژگی‌های ارزشمند حجت الاسلام محسن قرائتی برشمرد.

وی افزود: حجت الاسلام قرائتی منشاء خدمات بسیار ماندگار در انقلاب اسلامی هستند. ترجمه تفسیر قرآن ایشان به زبان‌های گوناگون مورد توجه مخاطبان بین المللی از جمله بنگلا زبانان بوده است. ایشان به اقدامات برجسته حجت الاسلام قرائتی، در زمینه گسترش فرهنگ نماز در مدارس، نهضت سواد آموزی و ساخت مساجد متعدد در ایران اشاره کردند. آقای میرمحمدی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در داکا نیز در این گردهمایی گفت: استاد قرائتی در واقع تفسیر قرآن را از حالت تخصصی به میان مردم و عموم و خانواده برده اند. این از ویژگی‌های بارز «تفسیر راهی به سوی نور» است. درس‌هایی از قرآن و مباحث قرآنی جناب آقای قرائتی که سال‌ها از تلویزیون و رادیوی ایران پخش می‌شد، سرمایه عظیمی است که برای آیندگان قابل استفاده است.

دکتر شهاب الدین مشایخی «حجت الاسلام محسن قرائتی» را یکی از بزرگترین مبلغان دینی جهان اسلام معرفی کرد و افزود: به قول یکی از علمای برجسته ایران بنام «آیت الله استادی»، ما شاید درطول تاریخ مبلغ دیگری از لحاظ کمی و کیفی نداشته باشیم. ایشان در امر تبلیغ، در سنگر تبلیغ یک مبلغ مجاهد و مبلغ بسیار سخت کوشی هستند که عمر خود را در تبلیغ قرآن سپری کرده است.

دکتر «سیف الاسلام خان» در مطلع سخنانش از برگزاری چنین گردهمایی‌هایی با حضور مقامات و دست اندرکاران معاونت برون مرزی صدا وسیمای جمهوری اسلامی ایران تشکر کرد و گفت: من زمانی که برای ادامه تحصیل در ایران بودم، خیلی مشتاق بودم ایشان را زیارت کنم (حجت الاسلام محسن قرائتی)، اما به خاطر مشغله فرصت نشد. من پیشنهاد دارم پس از آنکه ترجمه برنامه «راهی بسوی نور» توسط رادیو بنگلا به اتمام رسید، نسخه مکتوب این تفسیر گرانبها منتشر و در مساجد سراسر بنگلادش توزیع شود.

«سراج الاسلام»، روزنامه نگار برجسته بنگلادشی در سخنانی گفت: ما از این تریبون شهادت می‌دهیم، برنامه «راهی بسوی نور» جناب قرائتی، توانسته است افراد زیادی را در سراسر جهان به راه قرآن و راه حق و حقیقت هدایت کند. ما می‌توانیم شهادت بدهیم، «حجت الاسلام قرائتی» در کار خود موفق است. تا آنجایی که من می‌دانم نه فقط مردم بنگلادش بلکه افراد زیادی از مردم بنگلا زبان ایالت‌های همجوار بنگلادش در هند برنامه «راهی بسوی نور» را گوش می‌دهند و به زندگی خود از طریق نور قرآن روشنایی می‌بخشند.

«شهادت حسین»، استاد دانشکده دولتی «گورودایال» و از شنوندگان دائمی رادیو بنگلا در این مراسم گفت: همه ما امروز برای گفتگو در باره یک برنامه رادویی در این مکان حاضر شدیم. این برنامه به مدت ۲۵ سال است که از رادیو بنگلا پخش می‌شود. من از دوران نوجوانی رادیو‌های خارجی زیادی گوش کردم، اما برنامه‌ای به قدمت و سابقه برنامه «راهی بسوی نور» سراغ ندارم. این یک اتفاق بسیار زیباست که باید به فال نیک بگیریم.

وی ادامه داد: حضار محترم، بنده از سال ۱۹۸۲ میلادی یعنی از بدو تاسیس رادیو بنگلا، شنونده این رادیو هستم. برنامه تفسیر قرآن آقای قرائتی سال هاست که از رادیو بنگلا به صورت مستمر پخش می‌شود. نوای ملکوتی قرآن کریم که به عنوان «آرم» برنامه «راهی به سوی نور» پخش می‌شود همیشه در ذهن من هست و من همیشه آنرا زمزمه می‌کنم. «محمد مخلص الرحمان»، از شنوندگان قدیمی رادیو بنگلا نیز در این مراسم گفت: من از روستای دور افتاده استان «کوشتیا» بنگلادش هستم و تقریبا ۴ دهه پیش، یک روز به دنبال جستجو کردن امواج کوتاه رادیویی، بطور اتفاقی رادیو بنگلای معاونت برون مرزی جمهوری اسلامی ایران را پیدا کردم و از آن به بعد یک شنونده منظم و روزانه این رادیو هستم. تمام برنامه‌های رادیو بنگلا اطلاعات فراوان و کاربردی برای زندگی مردم دارد. یکی از این برنامه‌های زیبای این رادیو «تفسیر راهی بسوی نور» نام دارد. من بار‌ها شده که با شنیدن برنامه جذاب و دلنشین «راهی بسوی نور» با خود فکر کردم که اگر می‌توانستم مفسر این برنامه را از نزدیک ببینم، به خاطر این کار بزرگ و ارزشمند، دستشان را می‌بوسیدم و از ایشان قدردانی می‌کردم.

در ادامه این گردهمایی «شاه نواز طبیب»، یکی دیگر از شنوندگان قدیمی رادیو بنگلا و معلم ریاضی مدرسه انگلیسی گفت: تفسیر قرآن به زبان بنگلا از اقدامات خوب جمهوری اسلامی ایران برای تقریب مذاهب و همدلی مسلمانان است. برای همه آن‌هایی که برای این برنامه زحمت می‌کشند، از نویسنده آن گرفته تا مترجم، ویراستار و عوامل ضبط و پخش برنامه آرزوی دعای خیر دارم.

در ادامه مراسم «محمد اشرف الرحمان»، از کارشناسان رادیو بنگلا گفت: در ۲۵ سال گذشته شنوندگان زیادی از طریق نامه، ایمیل و پیام الکترونیک واکنش خود را نسبت به برنامه راهی بسوی نور ابراز کردند که در بین آن‌ها شنوندگان هندو هم زیاد هستند.

«زکریا چودری جوباراج»، از شنوندگان رادیو بنگلا و رئیس کانون هواداران رادیو بنگلا در بنگلادش در این گردهمایی گفت: ما امروز در اینجا جمع شدیم تا از آقای «استاد قرائتی» تشکر کنیم و به ایشان خسته نباشید بگوییم. من در زندگی پر مشغله خودم هر وقت فرصت می‌کنم برنامه «راهی بسوی نور» را گوش می‌کنم. من یک تاجر هستم و در کار‌های تجاری دروغ و ریاکاری یک امر مرسوم است. اما من با گوش کردن برنامه راهی بسوی نور درک کردم که در کار من نباید دروغ و ریاکاری وجود داشته باشد و سعی می‌کنم که این رفتار ناپسند را انجام ندهم و به همین دلیل از آقای «استاد قرائتی» تشکر و قدردانی می‌کنم و دست ایشان را می‌بوسم. «شاگار میان»، شنونده رادیو بنگلا از استان «کیشورگنج» در این مراسم احساس خود را چنین بیان کرد: در بنگلادش با توجه به اکثریت اهل تسنن، این برای اولین بار بود که یک مفسر شیعه تفسیری از قرآن کریم ارائه کرده که مورد استفاده مراکز دینی و مذهبی بنگلادش قرار گرفته است. همیشه در بنگلادش این سوال در میان مردم بود که آیا قرآن کریم مورد استفاده شیعیان، با قرآن مورد استفاده اهل سنت متفاوت است، اما کار ارزشمند «استاد قرائتی» در روایت آیات قرآن نشان داد که هیچ تفاوتی میان قرآن شیعه و سنی وجود ندارد بلکه همان کلام وحی است که همه مسلمانان را به وحدت ترغیب می‌کند. در پایان این مراسم، ضمن تجلیل از مقام شامخ مفسر و معلم قرآن کریم «حجت الاسلام قرائتی»، از شنوندگان و مخاطبان رادیو بنگلای معاونت برون مرزی قدردانی و هدایایی به ایشان اهدا شد.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

«از کودکی تا کودکی» روایت زندگی دوبلور کارتون‌های خاطره‌انگیز «بابا لنگ‌دراز» و «هایدی»

مستند «از کودکی تا کودکی» به تهیه‌کنندگی و کارگردانی ابوالفضل توکلی پرتره‌ای از مژگان عظیمی بازیگر تلویزیون و دوبلور کارتون‌های خاطره‌انگیز «بابا لنگ‌دراز» و «هایدی» چهارشنبه ۷ تیر ساعت ۲۰ از شبکه مستند پخش می‌شود.

توکلی در این باره گفت: «از کودکی تا کودکی» تولید جدید شبکه مستند است و در ۵۲ دقیقه به زندگی شخصی و حرفه‌ای گوینده‌ای پرداخته که همه ما با او خاطره داریم و در بسیاری از فیلم‌ها و کارتون‌های خاطره‌انگیز به‌جای شخصیت‌های آشنا برای ما صحبت کرده است. 

وی افزود: فیلم‌برداری این مستند تابستان ۱۴۰۱ انجام شد و، چون خانم عظیمی خارج از کشور حضور داشتند، مراسم رونمایی و پاسداشت ایشان با تأخیر انجام شد.

توکلی گفت: مژگان عظیمی از ۵ سالگی (۱۳۴۵) به دعوت عذرا وکیلی پا به عرصۀ گویندگی رادیو گذاشت و در برنامۀ رادیویی «خردسالان» شروع به کارکرد. او در سال ۱۳۴۹ با دوبلهٔ نقش «جینا» در کارتون پینوکیو برای نخستین‌بار دوبله را نیز تجربه کرد. از کار‌های پرآوازه‌ای که عظیمی در دوبلهٔ آن شرکت داشته می‌توان به «ارباب حلقه‌ها»، «پزشک دهکده (برایان)»، «پرستاران»، «قصه‌های جزیره»، «هایدی»، «پینوکیو» و… اشاره کرد. نقش‌آفرینی کرده و خیلی‌ها این بازیگر را با نقش «پسته خانوم» به یاد می‌آورند، ایشان به‌عنوان راویان کتاب‌های صوتی نیز فعالیت دارد.

این مستندساز افزود: «از کودکی تا کودکی» با همراهی اکبر منانی، عذرا وکیلی، شراره حضرتی، اردشیر منظم و ابراهیم شفیعی ساخته شده و همکاران خانم عظیمی از اخلاق حرفه‌ای این هنرمند سر ضبط برنامه‌ها سخن گفته‌اند.

توکلی درباره نام‌گذاری مستند هم گفت: خانم عظیمی از ۵ سالگی وارد رادیو شده‌اند و با شناختی که از ایشان پیدا کرده‌ام در ۶۲ سالگی هم هنوز همان کودک صادق هستند و گفتار و رفتارشان عاری از محافظه‌کاری بزرگ‌سالانه است، به همین دلیل نام «از کودکی تا کودکی» را برای مستند او مناسب دیدم. 

«از کودکی تا کودکی» چهارشنبه ۷ تیر ساعت ۲۰ از شبکه مستند پخش می‌شود تکرار آن هم جمعه ۹ تیر ساعت ۱۶ است.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

نمایشگاه اصغر فرهادی در اسپانیا


مرکز هنر معاصر گالیسیا در کشور اسپانیا میزبان نمایشگاهی چندرسانه‌ای از اصغر فرهادی فیلمساز ایرانی است.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

«نوروز» با حضور «استاد علی نصیریان» کلید خورد – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: فیلم سینمایی «نوروز» به کارگردانی سهیل موفق و با موضوع نوروز کلید خورد.

به گزارش سینماپرس، فیلم سینمایی «نوروز» به کارگردانی سهیل موفق، تهیه کنندگی محمدرضا نادری و نویسندگی حمزه صالحی با موضوع نوروز کلید خورد.

این فیلم در مورد نوروز، آیین و رسوم، افسانه‌ها و اساطیر نوروزی ساخته می‌شود.

علی نصیریان و شبنم مقدمی بازیگرانی هستند که در این پروژه حضور دارند.

سهیل موفق پیشتر فیلم‌های «پاستاریونی» و «شکلاتی» را در کارنامه خود داشته است.

در خلاصه داستان این فیلم آمده است: «نوروز در راه است، اما اهریمن در کمین است تا نوروز و بهار را از بین ببرد. عمو نوروز در مسیر کلبه ننه سرما و جستجوی حاجی فیروز دچار سانحه می‌شود و طوفانی بزرگ آغاز می‌شود …»

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

دومین پوستر فیلم ضدانقلابی «مصلحت» منتشر شد – اخبار سینمای ایران و جهان

سینماپرس: همزمان با ادامه اکران فیلم «مصلحت» و فروش سه میلیارد تومانی ْآن دومین پوستر این فیلم مجعول سینمایی رونمایی شد. فیلمی که متاسفانه با داستانی غیرمستند، ناخواسته در مسیر روایتی مورد پسند منافقان از سال‌های ابتدایی انقلاب حرکت کرده است!

به گزارش سینماپر، اکران فیلم سینمایی «مصلحت» به کارگردانی حسین دارابی و تهیه کنندگی محمدرضا شفاه که با گذشت حدود یک ماه از آغاز اکران سه میلیارد و ۱۰۰ میلیون تومان فروش کرده است، با انتشار پوستری جدید و با طرحی از خانه طراحان انقلاب اسلامی ادامه دارد.

فرهاد قائمیان، وحید رهبانی، نازنین فراهانی، مهدی حسینی‌نیا، مجید نوروزی، امیر نوروزی، سهی‌بانو ذوالقدر و… ترکیب بازیگران اصلی «مصلحت» را تشکیل می‌دهند.

پخش «مصلحت» را موسسه بهمن سبز برعهده دارد و این فیلم محصول مشترک سازمان سینمایی سوره و مرکز فیلم سریال سازمان اوج است.

مشاهده خبر از سایت منبع

دفتر سینمایی

علیرضا قزوه با «سلام» به بازار موسیقی می‌آید


دفتر موسیقی و سرود موسسه «شهرستان ادب» آلبوم «سلام» را با شعر و روایت علیرضا قزوه شاعر شناخته‌شده کشورمان را تولید می‌کند.

مشاهده خبر از سایت منبع